-
1 описание под именем автора
Special term: name entry (в каталоге, списке)Универсальный русско-английский словарь > описание под именем автора
-
2 внешнее имя
арендатор по имени Джон Джонс — a tenant, John Jones by name
авторское описание, описание под именем автора — name entry
именем закона, откройте! — open up in the name of the law!
я слышал, как назвали моё имя — I heard my name mentioned
-
3 внутреннее имя
арендатор по имени Джон Джонс — a tenant, John Jones by name
авторское описание, описание под именем автора — name entry
именем закона, откройте! — open up in the name of the law!
я слышал, как назвали моё имя — I heard my name mentioned
-
4 во имя
1. into the name ofарендатор по имени Джон Джонс — a tenant, John Jones by name
авторское описание, описание под именем автора — name entry
именем закона, откройте! — open up in the name of the law!
я слышал, как назвали моё имя — I heard my name mentioned
2. in the name of -
5 гибкое имя
арендатор по имени Джон Джонс — a tenant, John Jones by name
авторское описание, описание под именем автора — name entry
именем закона, откройте! — open up in the name of the law!
я слышал, как назвали моё имя — I heard my name mentioned
-
6 групповое имя
арендатор по имени Джон Джонс — a tenant, John Jones by name
авторское описание, описание под именем автора — name entry
именем закона, откройте! — open up in the name of the law!
я слышал, как назвали моё имя — I heard my name mentioned
-
7 как твое имя
арендатор по имени Джон Джонс — a tenant, John Jones by name
авторское описание, описание под именем автора — name entry
именем закона, откройте! — open up in the name of the law!
я слышал, как назвали моё имя — I heard my name mentioned
-
8 конфликт на уровне имен
арендатор по имени Джон Джонс — a tenant, John Jones by name
авторское описание, описание под именем автора — name entry
именем закона, откройте! — open up in the name of the law!
я слышал, как назвали моё имя — I heard my name mentioned
Русско-английский большой базовый словарь > конфликт на уровне имен
-
9 мнемоническое имя
1. mnemonic nameарендатор по имени Джон Джонс — a tenant, John Jones by name
авторское описание, описание под именем автора — name entry
именем закона, откройте! — open up in the name of the law!
я слышал, как назвали моё имя — I heard my name mentioned
2. nicknameРусско-английский большой базовый словарь > мнемоническое имя
-
10 от имени
1. in behalf ofдля; ради; от имени — on behalf of
2. in the name ofарендатор по имени Джон Джонс — a tenant, John Jones by name
авторское описание, описание под именем автора — name entry
именем закона, откройте! — open up in the name of the law!
я слышал, как назвали моё имя — I heard my name mentioned
3. on behalf4. on behalf of -
11 по имени
1. by the name ofарендатор по имени Джон Джонс — a tenant, John Jones by name
авторское описание, описание под именем автора — name entry
именем закона, откройте! — open up in the name of the law!
я слышал, как назвали моё имя — I heard my name mentioned
2. of the name ofконфликт по именам; конфликт на уровне имен — name clash
уточненное имя; классифицированное имя — qualified name
3. by nameво имя; от имени — in the name of
4. named; in name; by name -
12 почетное имя
арендатор по имени Джон Джонс — a tenant, John Jones by name
авторское описание, описание под именем автора — name entry
именем закона, откройте! — open up in the name of the law!
я слышал, как назвали моё имя — I heard my name mentioned
-
13 собственное имя
1. specific nameарендатор по имени Джон Джонс — a tenant, John Jones by name
авторское описание, описание под именем автора — name entry
именем закона, откройте! — open up in the name of the law!
я слышал, как назвали моё имя — I heard my name mentioned
2. proper nameконфликт по именам; конфликт на уровне имен — name clash
уточненное имя; классифицированное имя — qualified name
-
14 среднее имя
арендатор по имени Джон Джонс — a tenant, John Jones by name
авторское описание, описание под именем автора — name entry
именем закона, откройте! — open up in the name of the law!
я слышал, как назвали моё имя — I heard my name mentioned
-
15 функциональное имя
арендатор по имени Джон Джонс — a tenant, John Jones by name
авторское описание, описание под именем автора — name entry
именем закона, откройте! — open up in the name of the law!
я слышал, как назвали моё имя — I heard my name mentioned
Русско-английский большой базовый словарь > функциональное имя
-
16 вызов имени
арендатор по имени Джон Джонс — a tenant, John Jones by name
авторское описание, описание под именем автора — name entry
именем закона, откройте! — open up in the name of the law!
я слышал, как назвали моё имя — I heard my name mentioned
Русско-английский словарь по информационным технологиям > вызов имени
-
17 конфликт имен
арендатор по имени Джон Джонс — a tenant, John Jones by name
авторское описание, описание под именем автора — name entry
именем закона, откройте! — open up in the name of the law!
я слышал, как назвали моё имя — I heard my name mentioned
Русско-английский словарь по информационным технологиям > конфликт имен
-
18 поле имени
арендатор по имени Джон Джонс — a tenant, John Jones by name
авторское описание, описание под именем автора — name entry
именем закона, откройте! — open up in the name of the law!
я слышал, как назвали моё имя — I heard my name mentioned
Русско-английский словарь по информационным технологиям > поле имени
-
19 собственное имя
арендатор по имени Джон Джонс — a tenant, John Jones by name
авторское описание, описание под именем автора — name entry
именем закона, откройте! — open up in the name of the law!
я слышал, как назвали моё имя — I heard my name mentioned
Русско-английский словарь по информационным технологиям > собственное имя
-
20 функциональное имя
арендатор по имени Джон Джонс — a tenant, John Jones by name
авторское описание, описание под именем автора — name entry
именем закона, откройте! — open up in the name of the law!
я слышал, как назвали моё имя — I heard my name mentioned
Русско-английский словарь по информационным технологиям > функциональное имя
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Под небом голубым — Город золотой Песня Аквариум с альбома «Десять стрел» Выпущена 1986 Записана 1986 … Википедия
Альбом — 1. Книжное изоиздание, т. е. издание, осн. материалом которого являются изображения: худож. картины (худож. А.), фотографии (фотоальбом), схемы и чертежи (напр., А. выкроек), а текст выполняет к. л. вспом. роль пояснительную, комментирующую,… … Издательский словарь-справочник
Марвелл, Эндрю — Эндрю Марвелл Andrew Marvell Дата рождения: 31 марта 1621(1621 03 31 … Википедия
Книжка-картинка — книжное изоиздание для детей дошкольного и младшего школьного возраста, в котором преобладающей или единственной формой передачи содержания служит изображение, а текст, если присутствует, носит характер подписей к изображениям. Библиогр. описание … Издательский словарь-справочник
Изложение — вид переработки оригинального произведения. Библиогр. описание И. составляется под именем автора оригинального произведения. Напр.: Гюго В. Козетта: Из романа Отверженные / Пер. с фр. в обраб. для детей Н. Шер. Кишинев, 1986. 60 с … Издательский словарь-справочник
Сказания иностранцев о России — Под этим названием в русской исторической литературе известны записки, дневники, донесения, заметки и т. д. иностранцев, составленные на основании собственных наблюдений или по рассказам других лиц, побывавших в России. Как исторический материал … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Сказания иностранцев — Под этим названием в русской исторической литературе известны записки, дневники, донесения, заметки и т. д. иностранцев, составленные на основании собственных наблюдений или по рассказам других лиц, побывавших в России. Как исторический материал … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ЕВХАРИСТИЯ. ЧАСТЬ I — [греч. Εὐχαριστία], главное таинство христ. Церкви, состоящее в преложении (μεταβολή изменение, превращение) приготовленных Даров (хлеба и разбавленного водой вина) в Тело и Кровь Христовы и причащении (κοινωνία приобщение; μετάληψις принятие)… … Православная энциклопедия
Русская литература — I.ВВЕДЕНИЕ II.РУССКАЯ УСТНАЯ ПОЭЗИЯ А.Периодизация истории устной поэзии Б.Развитие старинной устной поэзии 1.Древнейшие истоки устной поэзии. Устнопоэтическое творчество древней Руси с X до середины XVIв. 2.Устная поэзия с середины XVI до конца… … Литературная энциклопедия
Россия. Русский язык и Русская литература: История русской литературы — История русской литературы для удобства обозрения основных явлений ее развития может быть разделена на три периода: I от первых памятников до татарского ига; II до конца XVII века; III до нашего времени. В действительности эти периоды резко не… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ИОАНН БОГОСЛОВ — [Иоанн Зеведеев; греч. ᾿Ιωάννης ὁ Θεολόγος], один из ближайших учеников Иисуса Христа, св. апостол от Двенадцати (см. Апостолы), с именем к рого церковное Предание связывает создание ряда канонических текстов НЗ, в т. ч. Евангелия от Иоанна,… … Православная энциклопедия